sexta-feira, 18 de setembro de 2015

italiano - diccionario de verbos




con essere -
accadere: mi sono ...
alzarsi: mi sono alzato
andare: ir
                   io sono andato
                   io vado
                   tu vai
                   lui va
                   noi andiamo
                   voi andate
                   loro vanno

annoiarsi:  io sono annoiato
arrabiare: io sono arrabbiato
arrivare: arrivar
                        io sono arrivato
cadere: caer, morir, errar
                   io sono caduto
capire:
capitare: mi sono ...
comprare: io sono comprato
cresceré: io sono cresciuto
chiedere: preguntar
                        io sono chiesto
dimagrire: io sono ...
diventare: io sono diventato
entrare:
esserci: hay (haber, existir)
                    c' e
                     ci  sono
essere: ser, estar, aux.
                  io sono stato
                   io sono
                  tu sei
                   lui e
                   noi siamo
                   voi siete
                   loro sono                   
fare (facere): hacer, construir
                                 io sono fatto
 ferirsi: io sono ferito
grandinare:
ingrassare: io sono ...
invecchiare: io sono ...
occorrere: mi sono ....
ordinare: io sono ordinato
parere: mi sono ...
partire: io sono partito
passare: io sono passato
pettinarsi: mi sono pettinato
piacere:  placer
                     mi sono piaciuto
                     mi - ti - gli - le   piace
                     ci - vi - gli  piacciono
piovere:
lampeggiare: 
lavarsi: io sono lavato
morire: io sono morto
nevicare:
naceré: io sono nato
rimanere: permanecer
                        rimasto
riposarsi: mi sono riposato
salire:
sedersi: io sono seduto
sembrare: mi sono ...
sentire (sentirsi):  sentir
                                           io sono sentito - mi sono sentito
                                           io sento
                                           tu senti
                                           lui sente
noi sentiamo
voi sentite
                                           loro sentono
succederé: mi sono ....
scendere: io sono scese
stare: estar, permanecer
               io sono stato - ci sono stato
               io sto
               tu stai
                lui sta
                noi stiamo
                voi state
                loro stanno
svegliare: io sono svegliato
tornare:
tuonare:
uscire: salir
                  io sono uscito
venire: venir
                  io sono venuto
                   io vengo
                   tu vieni
                   lui viene
                   noi veniamo
                   voi venite
                   loro vengono
vestirsi: mi sono vestito





con avere -
avere:  tener
                 io ho avuto
                  io ho
                  tu hai
                  lui ha
                  noi abbiamo
                  voi avete
                  loro hanno
tener, poseer, aux.
baciare: io ho baciato
bere: io ho bevuto
camminare: io ho camminato
cantare: io ho cantato
chiudere:  io ho chiuso
(cerrar)     io chiudo
                        tu chiudi
                         lui chiude
                         noi chiudiamo
                         voi chiudete
                         loro chiudono                         
dire: io ho detto
disegnare: io ho disegnato
dormire: dormir
                      io ho dormito
giocare: jugar
                      io ho giocato
                      io gioco
                      tu giochi
                      lui gioca
                      noi giochiamo
                      voi giocate
                     loro giocano
invitare: io ho invitato
lavorare: io ho lavorato
leggere: leer
                      io ho letto
                      io leggo
                      tu leggi
                      lui legge
                       noi leggiamo
                       voi leggete
                       loro leggono
litigare: io ho litigato
mangiare: io ho mangiato
nuotare: io ho nuotato
parlare: io ho parlato
passare: io ho passato
perdere: io ho perso
                      : io ho pianto
pranzare: io ho pranzato
prendere: io ho preso
pulire: io ho pulito
rimproverato: io ho rimproverato
rubare: io ho rubato
scrivere: io ho scritto
sentire: io ho sentito
tenere: io ho tenuto
vedere: io ho visto o veduto
vincere: io ho vinto
visitare: io ho visitato





















abbaiare: ladrar, importunar
abitare: residir.
acquistare: adquirir
addormentare: adormecer
amare: amar
                 io amo
                 tu ami
                  lui ama
                  noi amiamo
                  voi amate
                  loro amano
apparecchiare:
aprire:  io apro
(abrir)   tu apri
                   lui apre
                   noi apriamo
                   voi aprite
                   loro aprono
arrampicarsi: trepar, subir agarrandose.
arrotolare:
aspettare: esperar
attirare: atraer
avvicinare:
bagnare (si): 
ballare: bailar
capire: comprender
                  io capisco
                  tu capisci
                   lui capisce
                   noi capiamo
                   voi capite
                    loro capiscono
cercare: buscar una casa
chiarire: aclarar
completare: completar
coprire: cubrir
correre: correr
                       io corro
                       tu corri
                        lui corre
                        noi corriamo
                        voi correte
                        loro corrono
dare: dar
descrivere: descritto.
domandare:
dovere: deber
                    io debbo (devo)
                    tu devi
                     lui debe
                     noi dobbiamo
                     voi dovete
                     loro debbono (devono)
finire: finalizar
guardare: mirar
imparare: aprender, instruirse
inserire: insertar
mancare:
nasceré: nacer 
restare: estar
ritornare: retornar
portare: llevar
potere: poder
                   io posso
                   tu puoi
                   lui puo
                   noi possiamo
                   voi potete
                   loro possono
pregare: rogar
saltare: saltar
salutare: saludar
sapere: saber
sciupare: gastar, malgastar
scoprare, rivelare: descubrir, revelar.
sorridere: sonreir
studiare: estudiar
trovare: buscar una persona
volere: querer, desear
                   io voglio
                   tu voi
                   lui vuole
                   noi vogliamo
                   voi volete
                   loro vogliono


avvervi
abbastanza:
accanto a: al lado de.
adesso: ahora.
allora: entonces.
ancora: aun, todavía.
assai:
atessa: espera.
attorno a:
bene: bien.
bocconi:
ciondoloni:
cosi:
cualque:
da: para (prep.)
dapertutto:
davanti a: delante de.
dentro: dentro.
dietro a: detrás de.
domani: mañana.
dopodomani: pasado mañana.
dovunque:
ecco: esta bien.
fuori: afuera.
giammai:
ginocchioni:
giu:
in alto:
in basso:
ieri: ayer.
ierinotte: ayer a la noche.
ierisera: ayer a la tarde.
intorno a:
finora:
finque:
la:
laggiu:
lassu:
l'altro ieri: antes de ayer.
li:
lontano da: lejano de.
mai:
male: mal.
meglio: mejor.
meno: menos.
mentre: mientras.
molto: mucho.
niente: nada.
nulla:
oggi: hoy.
ora: ahora.
ormai - gia: ya.
peggio:
piu: mas.
poco: poco.
prima:
qua:
quaggiu:
qualcosa: algo.
quasi:
quassu:
qui:
sempre: siempre.
solamente:
solo:
sopra - tutto: sobretodo.
soltanto:
sopra: arriba.
sotto: debajo.
spesso: 
stesso: en lo mismo.
su:
tanto:
troppo:
tutto: todo.
vicino a: vecino de.


il babbo arrivo col treno delle nove e porto il bagaglio con lui nella machina.
papa arrivo en el tren de las nueve y llevo el equipaje con el en el auto.
e vero che il bambino si arrampico sull' albero?
es verdad que el niño se trepo al arbol?
non bere tanto vino!!
no beber tanto vino!!
la ragazza bionda aveva gli occhi celesti.
la chica rubia        los ojos celestes.
bruno abita a parana e sua sorella a roma.
bruno reside en parana y su hermana en roma.
c'e una nuvola tutta bianca sulla montagna.
hay una nube toda blanca sobre la montaña.
rosanna e la figlia di gerónimo e cinzia.
rosanna es la hija de gerónimo y cinzia.
guarda come brilla il sole questo pomeriggio.
mira como brilla el sol en esta siesta.
nel buio si vede una bandiera e uno scudo.
en la oscuridad se ve una bandera y un escudo.
dopo aver lavorato tutta la settimana e bello andare in discoteca il sabato e ballare tutta la notte.
después de haber trabajado toda la semana es lindo ir a la discoteca el sabado y bailar toda la noche.
il signore ha dei binocoli  per guardare lontano.
el señor tiene los binoculares para mirar lejos.
a venecia siamo andati in góndola per i canali.
en venecia hemos andado en góndola por los canales.


in una scuola, in una via, dentro una casa, sopra una nave, dovunque suona, anque nella rica varieta dei suoi dialetti la lingua italiana, il nome del dante e un punto luminoso in alto.
en una escuela, en una calle, dentro de una casa, sobre un barco, en toda parte que suena, tambien en la rica variedad de sus dialectos la lengua italiana, el nombre del dante es un punto luminoso en lo alto.
alcuni sanno bene chi fu perche acquisto una gloria senza tramonto.
algunos saben bien quien fue, porque adquirio una gloria sin crepúsculos.
altri l' identificano con "la divina commedia".
otros lo identifican con "la divina comedia".
moltissimi sanno che fu nel corso dei secoli l' uomo piu grande d' italia.
muchísimos saben que fue, en el curso de los siglos, el hombre mas grande de italia.
ogni nazione, quando vuole esprimere il proprio valore nella storia della civilita dice il nome di un suo figlio glorioso.
cada nación, cuando quiere expresar el propio valor en la historia de la civilidad, dice el nombre de un hijo suyo glorioso.
l' italia con una voce sola, dice: dante!
italia, a una sola voz dice: dante!


completare con il verbo stare
completar con el verbo estar
silenzio! i bambini stanno dormendo
silencio! los niños estan durmiendo
ciao, carla! come stai?
hola, carla! como estas?
la lezione sta per finire
la lección esta por finalizar
le magliette, ti stanno bene?
las mallas, te quedan bien?
dove abiti? io sto con i miei genitori
donde resides? yo estoy con mis padres

rispondere alle domande
quando vieni a lezione? io vado il martedi
cuando vas a la lección? yo voy el martes


sabato sera
sabado a la noche
lunedi, com' e triste il lunedi, senza te
lunes, como es triste el lunes, sin ti
martedi, com' e vuoto il martedi senza te
martes, como es vacio el martes, sin ti
mercoledi ci  potremo salutar solamente per telefono
miércoles nos podremos saludar solamente por telefono
como pure giovedi e venerdi
como tambien jueves y viernes.

ma sabato sera ti porto a ballare
pero sabado a la noche te llevo a bailar
ti  potro baciare, ti  potro baciare
te podre besar, te podre besar
ma sabato sera ti  porto a ballare
pero sabado a la noche te llevo a bailar
e potro restare con te
y  podre estar contigo
bis

lunedi, si comincia a laborar, lunedi
lunes, se comienza a trabajar, lunes
martedi, si comincia ad aspettar, martedi
martes, se comienza a espèrar, martes
mercoledi un bacetto ti daro solamente per telefono
miércoles un besito te dare, solamente por telefono
come pure giovedi e venerdi
como tambien jueves y viernes
bis de bis



5 - dialogo

buongiorno. mi dica.
buen dia. digame.
senta, io vorrei una birra.
escuche, yo querria una cerveza.
in bottiglia o alla spina?
alla spina.
alla spina, va bene. piccola, media o grande?
alla spina, bien. pequeña, mediana o grande?
mah... media.
mah... mediana.
benissimo.
muy bien

6- esercizio

fate il dialogo secondo il modello: birra - in botiglia/ alla spina.
haga el dialogo según el modelo: cerveza - en botella/alla spina.
cornetto con la crema / con la marmellata
medialuna con crema/ con mermelada
te al latte/al limone
te con leche/con limon
whisky liscio/ con ghiaccio
whisky sin hielo/ con hielo
panino con il prosciutto/ con il salame
sándwich con jamon/ con salame
bicchiere di latte caldo/ freddo
vaso con leche/ caliente/ fria
gelatto con la panna/ senza panna
helado con crema/ sin crema
aperitivo alcohólico/ analcolico
aranciata dolce/amara
naranjada con azucar/sin azucar

7 - dialogo

che cosa avete da mangiare?
que cosa teneis para comer?
mah, abbiamo medaglioni, tramezzini, pizzette, toast ...
mah, tenemos hamburguesas, sadwiches de miga, pizzas,  carlitos...
senta, i tramezzini come sono?
escuche, los sandwiches de miga como son?
beh, con uova e pomodoro, oppure prosciutto cotto e fontina, mozzarella e carciofini, tonno e pomodoro, mozzarella e alici, mozzarella e funghí.
beh, con huevos y tomate, oppure jamon cocido y fontina, mozzarella y alcauciles, atun y tomate, mozzarella y anchoas, mozzarella y hongos.
ah, ecco, benissimo. allora, per favore un tramezzino con mozzarella e funghí.   
ah, esta bien, muy bien. entonces, por favor un sándwich con mozzarella y hongos.

8 - esercizio
 
ripetete il dialogo con il listino qui sotto.
repetid el dialogo con la lista aquí debajo.

spuntini
picada

panini: prosciutto crudo, formaggio e fungí, speck, formaggio e cetriolini, ecc.
sandwiches: jamon crudo, queso y hongos, speck, queso y cetriolini, etc.
pizzette: zucchine e melanzane.
pizzas: zapallitos y berenjenas.
sándwich: salmone e radicchio.
sandwiches: salmon y radicheta. 
tramezzini: burro e salmone
                             gamberetti e insalata russa
                              asparagi e uova
sandwiches de miga: manteca y salmon
                                                 langostinos y huevos
                                                 espárragos y huevos


natalia ginzburg


lui e io
el y yo

lui ha sempre caldo; io sempre freddo.  d' estate, quando e veramente caldo, non fa che lamentarsi del gran caldo che fa. si sdegna se vede che m' infilo, la sera, un golf.
el siempre tiene calor; yo siempre frio. en verano, cuando esta ciertamente calido, no hace mas que lamentarse del gran calor que hace.  se molesta si ve que me visto, la noche, un golf.
lui sa parlare bene alcune lingue; io non ne parlo bene nessuna. lui riesce a parlare , in qualque suo modo, anche le lingue che non sa.
el sabe hablar bien algunas lenguas o idiomas; yo no hablo bien ninguna. el logra o consigue  hablar, a su modo, aun las lenguas que no sabe.
lui ha un grande senso dell' orientamento; io nessuno. nelle citta straniere, dopo un giorno, lui si muove leggero come una farfalla. io mi sperdo nella mia propria citta; devo chiedere indicazioni per ritornare alla mia propria casa. lui odia chiedere indicazioni; quando andiamo per citta sconosciute, in automobile, non vuole che chiediamo indicazioni e mi ordina di guardare la pianta topográfica. io non so guardare le piante topografiche, m' imbroglio su quei cerchiolini rossi, e si arrabbia.
el tiene un gran sentido de la orientación; yo ninguno. en una ciudad extranjera, después de un dia, el se mueve ligero como una mariposa. yo me pierdo en mi propia ciudad; debo preguntar por indicaciones para retornar a mi propia casa. el odia preguntar por indicaciones; cuando andamos por ciudades desconocidas, en auto, no quiere que preguntemos por indicaciones y me ordena mirar el mapa. yo no se mirar los mapas, me embarullo con los circulitos rojos, y se enoja.
lui ama il teatro, la pittura, e la musica: sopratutto la musica. io non capisco niente di musica, m' importa poco della pittura, e m' annoio a teatro. amo e capisco una sola cosa sola al mondo, ed e la poesia.
el ama el teatro, la pintura, y la musica: sobretodo la musica. yo no entiendo nada de musica, me importa poco la pintura, y me aburro con el teatro. amo y entiendo una sola cosa en el mundo, y es la poesia. 
lui ama i musei, e io ci vado con sforzo, con uno spiacevole senso di dovere e fatica.  lui ama le biblioteche, e io le odio.
el ama los museos, y yo voy a los museos con esfuerzo, con un desagradable sentimiento de deber y fatiga. el ama las bibliotecas, y yo las odio.
lui ama i viaggi, le citta straniere e sconosciute, i ristoranti.
el ama los viajes, las ciudades extranjeras y desconocidas, los restaurantes.
io resterei sempre a casa, non mi muoverei mai.
yo permaneceria siempre en casa, no me moveria  nunca.



e lunedi: una nuova settimana comincia.
neil e pat sono in un bar al centro della citta.
es lunes: una nueva semana comienza.
neil y pat estan en un bar en el centro de la ciudad.

neil: ciao, pat, come stai?
             hola pat, como estas?
pat: oh, ciao, neil! bene, grazie e tu?
           hola neil! bien, gracias y tu?

neil: non c' e male. prendi qualcosa con me?
            no esta mal. tomas alguna cosa conmigo?

pat: volentieri! un cappuccino.
           con gusto! un capuchino.

neil: non mangi niente?
            no comes nada?

pat: no. la mattina mangio solo una mela.
          no. a la mañana como solo una manzana.

neil: (al cameriere) un cappuccino e un caffé, per favore.
            (al camarero) un capuchino y un café, por favor.


(a pat) ieri non sei venutta al centro.
                ayer no has venido al centro.

pat: infatti sono andata ad assisi con annette.
          en efecto he ido a asis con annette.  

neil: bellíssima cita; ci sono stato due settimane fa.
            bellísima ciudad; estuve alli hace dos semanas.


pat: e tu che hai fatto?
           y tu que has hecho?

neil: niente  d' importante. sono rimasto a perugia. la mattina ho                                                               incontrato gli amici al centro; abbiamo parlato di sport, di política, insomma del piu e del meno. nel pomeriggio ho dormito fino alle cinque.
           nada de importancia. he permanecido en perugia. en la mañana he encontrado los amigos en el centro; hemos hablado de deportes, de política, en suma de todo un poco. en la siesta he dormido  hasta las cinco.

pat: annette e io siamo partite la mattina alle sette. appena siamo arrívate, abbiamo visitato la basílica di san francesco: gli affreschi di giotto sono splendidi. poi la chiesa di santa chiara e la cattedrale di san rufino. verso mezzogiorno siamo salite piedi fino alla rocca, ma .... con una fame!
          annette y yo hemos partido en la mañana a las siete. apenas hemos arribado, visitamos la basílica de san francisco: los frescos de giotto son espléndidos. después la iglesia de santa clara y la catedral de san rufino. hacia mediodia salimos a pie hasta  la rocca, pero.... con una hambre!

neil: avete trovato qualche ristorante a buon mercato?
encontraron algun restaurante con buen precio?

pat: no, abbiamo pranzato al sacco. piu tardi, siamo scese di nuovo in citta. abbiamo girato un po' e prima di  partire abbiamo comprato qualche souvenir.
           no, hemos comido a la canasta. mas tarde bajamos de nuevo a la ciudad. paseamos un poco y antes de partir hemos comprado algun souvenir.


neil: bene. avete passatto una giornata interessante. la mia, al contrario, e stato noiosa: tutto il pomerigio a casa, solo; ho scritto una lettera e ho ascoltato cassette con lo stereo.
             bien. han pasado una jornada interesante. la mia, por el contrario, estuvo aburrida: toda la siesta en casa, solo; escribi una carta y he escuchado cassettes con el estereo.

        

 


uso de las preposiciones -


in -
in una scuola - in una via - e un punto luminoso in alto - e bello andare in discoteca - siamo andati in góndola - in cucina c' e il pranzo pronto - anche oggi siete in ritardo ragazzi! - abito in via appia nuova, 20 - entro in aula  - altri  ancora  in  piedi - sono le nove in punto -


preposizioni articolate -
anche nella rica varieta dei suoi dialetti - che fu nel corso dei secoli l' uomo - il proprio valore nella storia della civilita - il babbo arrivo  col treno delle nove - con lui nella maquina - si arrampico sull' albero - nuvola tutta bianca sulla montagna - nel buio si vede - il signore ha dei binocoli - rispondere alle domande - alle ore sette dalla sera - stefano ha una villa vicino al lago - nella fotografia, ... - noi abbiamo un apartamento al centro  della citta - siamo nella stessa classe -  scrivi le domande dando del tu - sulla parete ci sono  dei quadri - cartta geografica dell' italia -

di -
lago di garda - dice il nome di un suo figlio glorioso - esercizio di lettura - rosanna e la figlia di gerónimo e cinzia - vicino al lago di albano - oggi non o voglia di  studiare - gli occhiali da sole - sono di milano - di dove sei tu? - sono veneta, di verona - primo giorno di lezione - quadri di famosi personaggi -

con -
l' italia con una voce sola - completare con il verbo ... - io sto con i miei genitori -

per -
se vuoi conoscermi, per prima, impara ... - il signore ha dei binocoli  per guardare lontano - siamo andati in góndola per i canali - la lezione sta per finire - avete molti compiti per domani? - tu sei qui per studiare l' italiano? - sono qui per lavoro -

con -
porto il bagaglio con lui - una busta con alcune fotografie - comincio il corso con la professoressa ... completa con la desinenza -

a -
bruno abita a parana e sua sorella a roma - a venezia siamo andati - quando vieni a lezione? - a que ora ti alzi? -  io abito a roma - perche siete a siena? - mi avvicino a due ragazze - mi siedo accanto a loro -

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Novidades Aulaitaliano.myht.org

Grammaire italienne

Google+ Followers

Brasão Sobrenome Parma

Brasão Sobrenome Parma
Visite o site brasaoweb.myht.org